From: m35products (m35prod@optonline.net)
Date: Sat Aug 23 2003 - 07:57:33 PDT
The true test of any translation program, whether it be language,
mathematical computations, or scientific formulae, is to re-translate back
to the original, using as many steps as practical. Sometimes very comical
results ensue.
Here's what happens using a simple English sentence, translated to Dutch,
then back to English, using the www.tranexp.com site:
English:
"I wish to be heard, NOW!!!"
Dutch:
MIJ wil voor zitten verstaan , Wel!!!
English:
MY wish until sit understand , Well-being!!!
I suggest that you get a human to do the translation, so that you don't
start an international diplomatic crisis.
Arthur P. Bloom
www.M35products.com
----- Original Message -----
From: "Jarrett Redd" <jarrett_l_redd@yahoo.com>
To: "Military Vehicles Mailing List" <mil-veh@mil-veh.org>
Sent: Saturday, August 23, 2003 3:49 AM
Subject: Re: [MV] Starnge Request
> Forgot to say, scroll down to the very bottom of the page...
>
> --- Jarrett Redd <jarrett_l_redd@yahoo.com> wrote:
> > http://www.tranexp.com:2000/InterTran
> >
>
>
> =====
> Jarrett L. Redd (K9HMV)
>
> __________________________________
> Do you Yahoo!?
> Yahoo! SiteBuilder - Free, easy-to-use web site design software
> http://sitebuilder.yahoo.com
>
> ===Mil-Veh is a member-supported mailing list===
> To unsubscribe, send e-mail to: <mil-veh-off@mil-veh.org>
> To switch to the DIGEST mode, send e-mail to <mil-veh-digest@mil-veh.org>
> To reach a human, contact <ack@mil-veh.org>
This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat May 07 2005 - 20:23:37 PDT